Prevod od "essere prudenti" do Srpski


Kako koristiti "essere prudenti" u rečenicama:

Tu hai detto di essere prudenti.
Zapamtio sam šta si mi rekao, da budem oprezan.
"Bisogna essere prudenti, se no si rischia di finire in un manicomio", dice Tubal.
Ne smeš varati sudbinu ili možeš završiti u bolnici, kaže Tubal.
Bisogna essere prudenti, specie con le malattie ereditarie.
Pa, ne možeš da budeš previše oprezan, ne s naslednim osobinama.
Bisogna essere prudenti perché si tratta di selvaggi famosi per la loro violenza e crudeltà.
Ali, moramo da budemo oprezni... jer su ovi ljudi poznati po svojoj surovosti. Uhvati je!
Per strada gira certa gentaccia! Bisogna essere prudenti.
Ne možete da znate, kakav se sve ološ smuca po ulicama ovih dana.
C'è un altro motivo per cui dobbiamo essere prudenti.
Postoji drugi razlog zbog koga moramo biti pažljive.
Ad ogni modo, dobbiamo essere prudenti, generale.
У сваком случају морамо бити сигурни, генерале.
Probabilmente non ti servirà, ma non c'è di meglio che essere prudenti.
Možda ti neæe ni trebati, ali bolje da budemo oprezni.
Concordo nell'essere prudenti, proprio per questo vorrei del tempo in piu'.
Slažem da moramo da budemo oprezni oko ovoga, zbog èega taèno ja i hoæu malo vremena.
Per adesso dobbiamo solo... essere prudenti.
Za sada, samo moramo biti pažljivi.
Lui ha problema nel ricordare, ma è meglio essere prudenti.
Ima problem s pamæenjem, ali treba biti oprezan.
No, dobbiamo essere prudenti con quest'uomo.
Ne, moramo biti oprezne sa ovim tipom.
Sono sicura che stai bene, ma dobbiamo essere prudenti.
Siguran sam da si... Samo smo oprezni.
Stanno solo cercando di essere prudenti.
Где су се задржали? Опрезни су.
Odio sprecarne, ma considerando i sintomi di mal di testa, febbre, e dolore al collo, e' meglio essere prudenti che pentirsi di cio' che si e' fatto.
Nerado ih dajem, ali s obzirom da ih boli glava, imaju temperaturu i bol u vratu, bolje je spreèiti nego leèiti.
Il capo dei pompieri le mette per ricordare agli automobilisti d'essere prudenti.
Šef vatrogasaca ih je postavio da podseti vozace da budu oprezni.
Per favore signora, meglio essere prudenti.
Molim vas, gospoðice. Nije na odmet biti previše obazriv.
Carmine li ha legalizzati, ma dobbiamo essere prudenti o ce li portano via.
Karmin ga je legalizovao, ali moramo da budemo oprezni ili æe sve da nam uzmu.
Uno si presenta cosi' al confine... Credo che dobbiamo essere prudenti.
Moramo biti oprezni kad se neko pojavi na granici.
Voglio che tu sia felice, ma bisogna essere prudenti.
Želim da budeš sreæan, ali ipak budi oprezan.
Lo scrivono solo per essere prudenti, lo sanno tutti.
Svi znaju da su norme za godišta obazrive.
Avete aiutato ad arrestare un assassino o avete preferito essere prudenti?
Da ste oterali jednog ubicu s ulice, ili, igrali ste na sigurno?
I residenti sono pregati di essere prudenti, quando si trovano all'aperto.
Stanovnici se mole da budu oprezni kada budu izlazili napolje.
Potrebbe essere un bluff, ma ci conviene essere prudenti.
Možda blefiraju, ali trebalo bi da budemo oprezni.
Alla faccia dello stare in guardia ed essere prudenti.
To baš nije "pažljivo i oprezno".
Le donne devono essere prudenti, ma vogliono anche aiutare a catturare uno stupratore.
Žene bi trebale biti opreznije, ali hoæe da pomognu da se uhvati silovatelj ili ubica.
Adesso voglio spiegarvi cos'è la tecnologia CRISPR, cosa può fare, a che punto siamo oggi e perché penso che dobbiamo essere prudenti nell'usare questa tecnologia.
Sada želim da vam ispričam šta je CRISPR tehnologija, šta može da uradi, gde smo danas i zašto mislim da moramo mudro da postupamo u načinu na koji ovu tehnologiju primenjujemo.
ad essere prudenti, caste, dedite alla famiglia, buone, sottomesse ai propri mariti, perché la parola di Dio non debba diventare oggetto di biasimo
Da budu poštene, čiste, dobre domaćice, blage, pokorne svojim muževima, da se ne huli na reč Božiju.
1.1714169979095s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?